安特百货,业内首家电商平台

东北农业大学_数字化PCR仪等设备采购

招标黑龙江
发布时间:2017-07-04

招标内容

投标邀请Invitation for Bs1、招标条件:1、the tender conditions:项目概况:东北农业大学_数字化PCR仪等设备采购Project description: The Digital PCR equipment procurement of Northeast Agricultural University资金到位或资金落实情况:财政性资金(预算内:11900000元)已落实Capital in place or to carry out the situation: Fiscal capital (Budget: 11900000yuan)it has been implemented项目已具备招标条件的说明:已具备Project: has the tender conditions have2、发标日期:2017年7月4 日2、Date:On July 4th , 2017招标编号:2170-174zrzb17033IFB No.:2170-174zrzb17033黑龙江省中荣工程招标咨询有限公司受业主委托,邀请合格投标人就东北农业大学_数字化PCR仪等设备采购的下列货物和有关服务提交密封投标:Entrusted by proprietor,Zhongrong Engineering Tendering Consultants Co.ltd invites eligible bders for theThe Digital PCR equipment procurement of Northeast Agricultural University招标货物名称、数量、主要技术参数、交货时间及交货地点Name of equipment, quantity, main technical specification, goods delivery time and deliveryplace招标货物名称BdingEquipment Name 数量Quantity 简要技术参数Brief technical parameter 交货时间Delivering time 采购预算(万元)Procurement budget(Ten thousand) 第一包The first pack 数字化PCR仪(进口)1台 详见招标文件Details please refer to the tender documents 交货时间:进口设备合同签订后9个月内Delivering time:imported equipment within 9 months after the contract signing 140高通量荧光定量PCR仪(进口)1台 详见招标文件Details please refer to the tender documents 交货时间:进口设备合同签订后9个月内Delivering time:imported equipment within 9 months after the contract signing 95第二包 The second pack 液相色谱四极杆高分辨质谱联用仪(进口)1台 详见招标文件Details please refer to the tender documents 交货时间:进口设备合同签订后9个月内Delivering time:imported equipment within 9 months after the contract signing 460第三包 The third pack 透射电子显微镜(进口)1台 详见招标文件Details please refer to the tender documents 交货时间:进口设备合同签订后9个月内Delivering time:imported equipment within 9 months after the contract signing 495 有意向的合格投标人可从黑龙江省中荣工程招标咨询有限公司得到进一步的信息和查阅招标文件。Eligible bders interested may obtain further information from and explore the bding documents at the office of the tendering agent.3、投标人资质要求:(1)满足政府采购法第二十二条相关规定。(2)提供贸易公司(作为制造厂商)的资格声明须附投标人的营业执照副本、组织机构代码证、税务登记证、所在地中国人民银行核发的开户许可证。须提供所投产品的彩页或网站,可以对产品参数进行查询。须提供针对本项目的售后服务承诺函。(3)提供贸易公司(作为代理)的资格声明须附投标人的营业执照副本、组织机构代码证、税务登记证、所在地中国人民银行核发的开户许可证。须提供技术参数表中要求的设备的合法来源渠道证明文件(制造厂商出具的授权函)及制造厂商出具的售后服务承诺函。(4)投标人须提供其开户银行在开标日前三个月内开具的资信证明原件或该原件的复印件(如资信证明中明确注明复印无效的则必须提供该资信证明原件,招标机构保留审核原件的权利)。(5)参加本项目投标人应具有良好社会信誉及类似项目经验;类似供货经验泛指:2014年1月1日至今类似设备的供货经验,不得少于三项类似供货经验,提供类似供货经验的合同及中标通知书;(6)在中国国内应有办事处及该设备专门的售后服务人员;3、The bder qualifications required:(1) meet the Government Procurement Law Article 22 of the relevant regulations.(2) Prove trade company (as manufacturer) qualification statement of bder must duplicate of business license, organization code certificate, tax registration certificate, issued by the seat of the people's bank of China account opening permit. A color page or website of the product should be proved to inquire the product parameters. After-sales service commitment for this project shall be proved.(3) Prove trade company (as agent) qualification statement of bder must duplicate of business license, organization code certificate, tax registration certificate, issued by the seat of the people's bank of China account opening permit. Prove the legal source channel of the equipment required in the technical parameter list (the authorization letter issued by the manufacturer) and the after-sales service commitment letter issued by the manufacturer.(4) The bder shall prove its bank credit certification issued within three months prior to the b opening original or copy of the originals (such as reference indicate the inval copy must prove the original reference, bding agency reserves the right to review the original);(5)Participants in this project should have good social reputation and similar project experience; Similar product experience: the supply experience of similar equipment ... 查看详情

Copyright ©2007-2024 ANTPEDIA, All Rights Reserved

京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号